Zum Inhalt springen
WordPress Mehrsprachig Medien Add-On

Übersetzen Sie Medieninhalte und verwalten Sie mehrsprachige Bildgalerien in WordPress mit WPML Media Translation.

WordPress Multilingual Media Add-On

0.0(0 Bewertungen)
v3.0.0

WPML Media Translation ermöglicht es Ihnen, Bildtitel, Beschreibungen, Alt-Texte und Beschreibungen für jede Sprache zu übersetzen und unterstützt mehrsprachige Mediatheken in WordPress.

4,49 $29,00 $85% RABATT

Im Kauf enthalten:

  • 100% GPL-lizenziert
  • Lebenslange Updates
  • Technischer Support
  • Sofortiger Download

Was ist WordPress Multilingual Media Add-On?

WPML Media Translation ist ein WordPress-Plugin-Addon, das die Übersetzung von Metadaten der Mediathek, einschließlich Bildtitel, Alt-Text, Beschriftungen und Beschreibungen in mehreren Sprachen ermöglicht. Es integriert sich in das WPML-Ökosystem, um sicherzustellen, dass Medieninhalte auf mehrsprachigen WordPress-Seiten sprachlich angemessene Metadaten für Zugänglichkeit und Suchsichtbarkeit tragen.

Produktbeschreibung

WPML Media Translation ist ein Addon für WPML, das die Übersetzung von Inhalten der Mediathek über verschiedene Sprachen hinweg ermöglicht. Bilder, Dateien und andere Medienassets in WordPress tragen Metadaten wie Titel, Alt-Text, Beschreibungen und Bildunterschriften. Dieses Addon ermöglicht es Ihnen, übersetzte Versionen dieser Metadaten für jede Sprache auf Ihrer Website bereitzustellen.

Übersetzung von Medieninhalten

Auf einer mehrsprachigen Website reicht es oft nicht aus, Seiten- und Beitragsinhalte einfach zu übersetzen. Bilder, die auf übersetzten Seiten angezeigt werden, können weiterhin Metadaten in der Originalsprache zeigen. WPML Media Translation behebt dies, indem Sie sprachspezifische Titel, Alt-Text, Bildunterschriften und Beschreibungen für jedes Medienobjekt festlegen können.

Hauptfunktionen

  • Alt-Text-Übersetzung: Bereitstellung sprachspezifischer Alt-Texte für Barrierefreiheit und SEO in allen Sprachen der Website
  • Bildunterschrift und Beschreibung: Übersetzung von Bildunterschriften und Beschreibungen, die neben Bildern in Galerien und Inhalten erscheinen
  • Medien-Duplikation: Duplizieren von Medienanhängen zu übersetzten Inhalten, sodass jede Sprachversion auf die korrekten Medienmetadaten verweist

SEO-Überlegungen

Übersetzte Alt-Texte und Bildmetadaten tragen zur mehrsprachigen SEO bei, indem sie Suchmaschinen helfen, den Bildinhalt in jeder Sprache zu verstehen. Dies ist besonders relevant für bildlastige Websites wie Portfolios, E-Commerce-Shops und Medienveröffentlichungen.

Expertenbewertung

Erik Keller
Erik Keller
Verified Expert

WordPress Expert

8+ yearsReviewed: Februar 2026
WordPress
WooCommerce
Theme Development
+1 more